ページを更新する ページを更新する

大学受験(大学入試)対策の塾・予備校なら東進

ページを更新する ページを更新する
google

カスタム検索

東進ハイスクール・東進衛星予備校からのおすすめ
東進ハイスクール・東進衛星予備校からのおすすめ

If I have seen further, it is by standing on the shoulders of giants.


訳:私がより遠くを見渡せたとすれば、それは巨人たちの肩の上に立っていたからだ。
Isaac Newton (アイザック・ニュートン) イギリスの物理学者・数学者

アイザック・ニュートンは、万有引力の法則の発見、運動の三法則の確立、微積分法の創始、そして光のスペクトル分析など、現代にいたる近代科学の強固な土台をたった一人で築き上げた人類史上最高峰の天才です。ケンブリッジ大学で学び、ペストの大流行から逃れた故郷での「驚異の諸年」に数々の大発見を成し遂げました。その驚異的な思考の成果をまとめた主著『プリンキピア(自然哲学の数学的諸原理)』は、今なお科学史上最大の傑作として讃えられています。


1675年にライバルの科学者ロバート・フックへ送った手紙の中で、ニュートンは自身の光に関する先駆的な業績について、極めて深い洞察に満ちたこの言葉を遺しました。彼は、自分が成し遂げた偉大な発見はすべて自分一人の才能によるものではなく、ガリレオやケプラーといった過去の偉大な先人たちが命を削って積み上げてきた、膨大な「知の遺産(巨人)」があったからこそ、その最先端に昇ってさらに遠くの真理を見通すことができたのだと謙虚に語ったのです。


受験生の皆さんが日々めくっている教科書や参考書、そこに見える一つひとつの公式や定理、単語の歴史は、すべてこの「巨人の肩」そのものです。決してあなた一人だけで暗闇を進んでいるわけではありません。先人たちが何百年もかけて発見し、洗練させてきた極上の知恵の結晶を、今あなたは贅沢に受け取っている最中なのです。一見すると退屈に思える基礎の反復や暗記も、巨人の肩へと登るための大切なステップです。先人の知恵に敬意を払い、謙虚に、そして貪欲に学び吸収していくことで、あなたも必ずまだ見ぬ素晴らしい未来を見渡せるようになります。


いいね!と思ったらクリック

このProverbの
コメントを書く/見る

いいね!と思ったらクリック

このProverbの
コメントを書く/見る

みなさんの声を
お聞かせください

当サイトでは、サイトの内容に関する感想や、Proverb・格言に関する心温まるエピソードを募集しております。ぜひご投稿よろしくお願いいたします。

寄せられたコメント

このProverb・格言にコメントをする

選択してください

※必須




ペンネーム

※任意


コメント


※コメント後、反映までにお時間がかかります。
※誰かを著しく傷つけたり攻撃したりするような、コメントポリシーに反するコメントは掲載されない場合があります。詳細はこちらのお知らせをご覧ください。

閉じる

×
アイザック・ニュートンの画像

アイザック・ニュートン(Sir Isaac Newton、ユリウス暦:1642年12月25日 - 1727年3月20日)はイングランドの自然哲学者、数学者、物理学者、天文学者、神学者。

(wikipediaより一部抜粋)

NEW!!


今週おすすめのproverb・格言


今週おすすめの
proverb・格言

がんばれ受験生!

がんばれ
受験生!

今週のProverb
今週の格言

東進からのおすすめ

人物リスト

あ行の人物

か行の人物

さ行の人物

た行の人物

な行の人物

は行の人物

ま行の人物

や行の人物

ら行の人物

  1. 東進ドットコム
  2.  > Proverb(ことわざ)・格言(名言)
  3.  > アイザック・ニュートンの名言
LINE twitter Instagram tiktok Facebook メール