「君の未来を考えるセミナー」5/28(水)19:30~Zoom開催 第19回:クラウドセキュリティ・今泉健先生 君の未来が変わる⁉感動の90分。高校生・ご父母対象《参加無料》
2025/05/25
カスタム検索
「奇跡の人」とも言われる、ヘレン・ケラーが残した言葉です。
ヘレン・ケラーは視覚と聴覚に障がいがありましたが、世界各地を訪れ、障がい者の教育と福祉の発展に貢献しました。
ヘレンは1歳7ヶ月のときに高熱と腹痛に襲われ、視力と聴力を失ってしまいました。それでも生涯を共にする家庭教師であり友人でもあるサリバンと出会い、多くの文字を覚え、11歳のときには話すこともできるようになりました。ヘレンはサリバンと共に世界各国を訪れ、講演を行いながら、多くの人に勇気を与えたのです。
この言葉は、「顔を太陽の方に向けていなさい。そうすれば影が見えないから。」という意味です。
落ち込んでいる時はついつい影の部分を見てしまいがちです。でも、影の部分を見ているともっと落ち込んだ気分になってしまいますし、前に進むことができませんよね。落ち込んでいる時こそ意識的に光を見るようにすれば、気持ちもだんだん晴れやかになってくるのではないでしょうか。
ヘレンは、目も耳も不自由で普通の人より困難な状況にある中でも、多くの人を支え励ましていました。きっとヘレンの心の目は常に光の方へ向いていたのでしょう。みなさんも、辛いことや苦しいことがあったとき、太陽の方に顔を向けてみましょう。ネガティブな気持ちを少し抑えることができるはずです。
このProverbの
コメントを書く/見る
当サイトでは、サイトの内容に関する感想や、Proverb・格言に関する心温まるエピソードを募集しております。ぜひご投稿よろしくお願いいたします。
選択してください
※必須
ペンネーム
※任意
※コメント後、反映までにお時間がかかります。
※誰かを著しく傷つけたり攻撃したりするような、コメントポリシーに反するコメントは掲載されない場合があります。詳細はこちらのお知らせをご覧ください。
閉じる
ヘレン・アダムス・ケラー(Helen Adams Keller、1880年06月27日 - 1968年06月01日)は、アメリカ合衆国の教育家、社会福祉活動家、著作家である。
(wikipediaより一部抜粋)
1.Never bend your head. Always hold it high. Look the world straight in the eye.
訳:うつむかないで、いつも堂々と顔を上げて。この世界を直視して。
2.Be of good cheer. Do not think of today’s failures, but of the success that may come tomorrow.
訳:元気を出しなさい。今日の失敗ではなく、明日訪れるかもしれない成功について考えるのです。
3.Keep your face to the sunshine and you cannot see the shadow.
訳:顔を太陽の方に向けていなさい。そうすれば影が見えないから。
2025/05/25
2025/05/15
2025/04/29
2025/04/29
人物リスト
●あ行の人物
●か行の人物
●さ行の人物
●た行の人物
●な行の人物
●は行の人物
●ま行の人物
●や行の人物
●ら行の人物
このProverbの
コメントを書く/見る