ページを更新する ページを更新する
ページを更新する ページを更新する
google

カスタム検索

東進ハイスクール・東進衛星予備校からのおすすめ
東進ハイスクール・東進衛星予備校からのおすすめ

There is no time like the present.


直訳:今ほど良いときはない
意訳:思い立ったが吉日

この言葉を直訳すると「今ほど良いときはない」となり、「今日できることは今日しよう」」という意味になります。


似た意味の言葉は他にも多くあり、「Strike while the iron is hot.(鉄は熱いうちに打て)」や「善は急げ」「思い立ったが吉日」などが挙げられます。東進ならあの林先生の「いつやるか?今でしょ!」といったところでしょうか。

国を超えて、言葉を変えて、同じ意の言葉多くあるということは、全員に共通の非常に大切な教訓だと考えることもできます。


みなさんの中にも、やろうと思っていたことを後回しにしてしまい「あの時やっておけばよかった」と後悔した経験がある人は多いのではないでしょうか。しかし、後から「しておけばよかった」と悔やんでも、取り戻すことはできません。


行動すべきか迷うときは、この言葉を思い出して、積極的に行動に移すことで、あなたの人生が後悔のない豊かなもになるのではないでしょうか。


いいね!と思ったらクリック

このProverbの
コメントを書く/見る

いいね!と思ったらクリック

このProverbの
コメントを書く/見る

みなさんの声を
お聞かせください

当サイトでは、サイトの内容に関する感想や、Proverb・格言に関する心温まるエピソードを募集しております。ぜひご投稿よろしくお願いいたします。

このProverb・格言にコメントをする

選択してください

※必須




ペンネーム

※任意


コメント


※コメント後、反映までにお時間がかかります。
※誰かを著しく傷つけたり攻撃したりするような、コメントポリシーに反するコメントは掲載されない場合があります。詳細はこちらのお知らせをご覧ください。

寄せられたコメント

閉じる

×

東進からのおすすめ

  1. 東進ドットコム
  2.  > Proverb(ことわざ)・格言(名言)
  3.  > There is no time like the present.
LINE twitter Instagram tiktok Facebook メール