ページを更新する ページを更新する
ページを更新する ページを更新する
google

カスタム検索

東進ハイスクール・東進衛星予備校からのおすすめ
東進ハイスクール・東進衛星予備校からのおすすめ

You can lead a horse to water but you can’t make it drink.


直訳:馬を水飲み場まで連れて行くことはできるが、馬に水を飲ませることはできない。
意訳:他人がサポートすることはできても、結局やるかやらないかは本人次第だ。

この言葉を直訳すると、「馬を水飲み場まで連れて行くことはできるが、馬に水を飲ませることはできない。」となります。つまり他人がサポートすることはできても、結局やるかやらないかは本人次第だということです。いくら環境に恵まれていても、本人が自主的に何か行動に移すことができなければ意味がないということですね。


みなさんは自主的に行動することができていますか。家庭環境や、やりたいことが実現するチャンスなど、せっかく恵まれた環境が用意されているのにも関わらず、それを余すことなく有効活用できている方はあまり多くはないと思います。しかし、それは馬が水飲み場に連れていかれても水を飲まないようなものなのです。結局、自分が何をするか意思決定し行動するのは、他の誰でもないあなた自身です。自分の意思を大切にしましょう。


いいね!と思ったらクリック

このProverbの
コメントを書く/見る

いいね!と思ったらクリック

このProverbの
コメントを書く/見る

みなさんの声を
お聞かせください

当サイトでは、サイトの内容に関する感想や、Proverb・格言に関する心温まるエピソードを募集しております。ぜひご投稿よろしくお願いいたします。

このProverb・格言にコメントをする

選択してください

※必須




ペンネーム

※任意


コメント


※コメント後、反映までにお時間がかかります。
※誰かを著しく傷つけたり攻撃したりするような、コメントポリシーに反するコメントは掲載されない場合があります。詳細はこちらのお知らせをご覧ください。

寄せられたコメント

閉じる

×

東進からのおすすめ

人物リスト

あ行の人物

か行の人物

さ行の人物

た行の人物

な行の人物

は行の人物

ま行の人物

や行の人物

ら行の人物

  1. 東進ドットコム
  2.  > Proverb(ことわざ)・格言(名言)
  3.  > You can lead a horse to water but you can’t make it drink.
LINE twitter Instagram tiktok Facebook メール